[Buddha-l] Koheleth

Bob Woolery drbob at comcast.net
Mon Jun 14 00:08:34 MDT 2010

The text of Jastrow's translation, with multiply colliding footnotes starts
at p. 200 of 

Bob Woolery, DC
326 deAnza dr
Vallejo, CA  94589
(707)557 5471

-----Original Message-----
From: buddha-l-bounces at mailman.swcp.com
[mailto:buddha-l-bounces at mailman.swcp.com] On Behalf Of Gary Gach
Sent: Friday, June 11, 2010 2:36 AM
To: buddha-l at mailman.swcp.com
Subject: [Buddha-l] Koheleth

You warm the cockles of my heart, Franz, by your reference
I've been reading this book in Hebrew for a decade now
& am amazed it even "made the cut" for inclusion ...

[you might have fun considering the word translated as vanity
really means more like a vapor (no thing) ... ]

(thru the end of the month, then onwards)
buddha-l mailing list
buddha-l at mailman.swcp.com

More information about the buddha-l mailing list